12 giorni surrounded by più per vedere voi?
it this means
"12 more days to see you" contained by italian?? if someone can help me. Thanks
Answers: Ci vedremo tra 12 giorni
within 12 more days i will see you
Each one of the following translations have equal meaning:
1) ALTRI 12 GIORNI PER VEDERVI
2) ANCORA 12 GIORNI A CHE CI VEDIAMO
3)12 GIORNI IN PIU' PER VEDERVI (it's relatively correct)
--------------------------------------...
You mean to say-so : See you in 12 days? = If so you can translate contained by the following way:
1) Ci vediamo tra 12 giorni?
i dont fathom out your question piu di 12 gg per vederti/vedervi
within più di dodici giorni vi(ti) vedrò ancora 12 (dodici) giorni prima di potervi vedere!
Ciao
ci vediamo in 12 giorni? I am italian...^^
yes, the sentence is correct :)
ciao a tutti gli italiani su answers degli Stati Uniti!!
I imply:
Ci vedremo fra 12 giorni.
12 giorni in più per vedere voi mingy:
I have 12 extra days to stay near you.
12 more days (extra days=giorni in piu`) to see you
More Questions & Answers...
