Can someone translate the song "Beichte" from Tokio Hotel to German?
Answers: Es beginnt jeden Morgen,
es klingelt um Sieben,
der Wecker und ich,
bleib'n erst mal sch"on liegen,
(It begins every morning,
it rings at seven,
the alarm and I
would to some extent stay in bed for a while)
ich bin immer zu sp"at und im Sport 2. Wahl,
darum schreib ich "**** you“ auf jeden Siegerpokal,
ich will dich nur für ne Nacht,
und fühl mich gut dabei,
(I am other to late to in arrears - and chosen last surrounded by PE,
that's why I write "**** you" on all of the trophies,
I want you lone for one night
and discern good more or less it)
dass es alles so wahr,
um auch noch sch"on zu sein,
und ich frag mich ob ich in den Himmel komm,
so überhaupt nicht fromm,
(that it is adjectives so true,
to also be nice,
and I ask myself if I will get to glory,
since I am not at all devout)
Hey Teufel komm raus,
ich hab dich gesehen,
und noch die Hoffnung du wirst mich verstehen,
Hey Teufel kannst du meine Beichte lesen,
und dann mit Gott nochmal drüber reden,
Refrain: (Hey devil - come out,
I own seen you
and still hope that you will infer me,
Hey devil, can you read my confession,
and then homily to God about it)
Ich bin leider ehrlich,
auch wo‘s nicht passt,
und seit meiner Beichte beim Pastor verhasst,
ich weis das geht gar nicht doch es fill auf der Hand, Alle
und dann hab ich meinem Bruder,
die Freundin ausgespannt,
man hat mir jede Lüge,
schon mal geglaubt,
und within meine leeren,
Versprechen vertraut,
(Sadly, I am honest,
even when it's not appropriate,
and I've been detested since I confessed to the pastor,
I know that it shouldn't work that way, but it be obvious,
and afterwards helped my brother's girlfriend "relax",
everyone believes adjectives of my lies,
and trusted my empty promises)
und ich frag mich ob ich within den Himmel komm,
so überhaupt nicht fromm,
(and yet I ask myself if I will acquire to heaven,
though not devout at all)
Repeat Refrain
Bitte seid nicht zu gemein,
gebt mir noch ne Chance - oder zwei,
oder lasst mich wenigstens der Engel contained by der H"olle sein,
(Please don't be too mean,
bequeath me another chance or two,
or at least possible let me be the angel surrounded by hell,)
Scha la la la la
Scha la la la la
Scha la la la la
Scha la la la laaaaaaaaaaaaa
(Sha la la la la
Sha la la la la
Sha la la la la
Sha la la la laaaaaaaaaaaaaa)
Repeat Refrain:
Und hast du keinen Bock
dann lass es eben,
kannst ja mal überlegen
(and if you don't care for that,
after just vacate it alone,
mull that over.)
Affirmative post:
I'm native German and a apposite English speaker; Baconator's post is PERFECT. I don't know this song , but Beichte in German way Confession.
I have video found for you
http://www.viva.tv/Stars/Player/id/18326...
More Questions & Answers...
